Aimer - Iris Lyrics English & Indonesian Translation

trendsfitness.blogspot.com - Fast translation...
Beware grammar error everywhere T_T 
Aimer - Iris Lyrics English & Indonesian TranslationAimer - Iris Lyrics English & Indonesian Translation
Iris Lyrics Iris 歌詞 Lirik Lagu Iris Romanized - Kanji - Indonesian Translation - English Translation
Iris Aimer Natsu no yoru ni saita Aoi hana wa Kisetsu sae Mou wasureteita Tooi machi akari ya Takara no chizu wa Maboroshi no youni kasunda Nani mo shinjiru Koto ga dekizu ni Tada aruite Hikari o sagashiteru Sore dake Nakidashita sora ni Kata wa furuete Futari dake no mahou o Kakikeshita Kanashikute aruita michi o Tadoru koto sura dekinai yo Mou nemurou Asa ga kuru nara Good Night… Me ga sameta koro ni Natsu no ame wa Kigatsuku to Mou yande ita Yukkuri nagareru Toki wo tomete Sekai no sumi de Watashi wa inotta “Hitotsu hitotsu Anata o shiritai'” Tsumugi dashita omoi o Todoketai Sore dake Tokedashita iro ga Hitotsu ni natte Yoru ni kakaru michi o Egaki dashita Ureshikute anata no kata ni Tayoru koto shika dekinai yo Mada nemurou Asa ga kuru made Good Night… Natsu no sora ni saita Yoru no niji ni Futari no mirai kasanetai Sore dake (sore dake) Futari wa kitto Ano sora e to Tsuzuku michi o Ayunde kita no darou Wasurekakete ita yume ya Yasashii MERODII Omoidasu made nemurou Asa ga kuru made Good Night… Asa ga kuru made 
Iris Aimer (エメ) 夏の夜に咲いた 青い花は 季節さえ 
もう 忘れていた é ã„è¡—æ˜Žã‹ã‚Šã‚„ 宝の地図は 幻のように霞んだ何も信じる ことができずに ただ歩いて 光を探してる それだけ 泣きだした空に 肩はふるえて 二人だけの魔法を かき消した 悲しくて 歩いた道を 辿ることすらできないよ ã‚‚ã†çœ ã‚ã† 朝が来るなら Good Night… ç›®ãŒè¦šã‚ãŸé ƒã« 夏の雨は 気がつくと もうやんでいた ゆっくり流れる 時を止めて 世界のすみで 私は祈った "ひとつ ひとつ あなたを知りたい" 紡ぎ出した想いを 届けたい それだけ 溶けだした色が ひとつになって 夜にかかる虹を 描き出した 嬉しくて あなたの肩に たよることしかできないよ ã¾ã çœ ã‚ã† 朝が来るまで Good Night… 夏の空に咲いた
夜の虹に 二人の未来重ねたい それだけ(それだけ) 二人は きっと あの空へと 続く道を 歩んできたのだろう 忘れかけていた夢や 優しいメロディー æ€ã„å‡ºã™ã¾ã§çœ ã‚ã† 朝が来るまで Good Night… 朝が来るまで 
Iris Aimer Bunga biru yang mekar di malam musim panas bahkan telah melupakan musim Gemerlap kota nun jauh di sana dan juga peta harta berharga semakin tersamar layaknya fatamorgana Tanpa bisa percaya pada apapun yang ada, Aku terus melangkah mencari secercah cahaya Hanya itu saja yang dapat kulakukan Di bawah langit yang mulai menangis ini, Bahuku gemetar dan terus menenggelamkan keajaiban yang kita miliki Betapa sedihnya, kita bahkan tak bisa mengikuti arah kita menuju Tidurlah Seandainya pagi menyapa Good Night… (Selamat beristirahat…) Tanpa kutahu, Ketika kubuka mataku Hujan musim panas telah reda Hentikanlah waktu yang mengalir perlahan Kuberdoa di sudut dunia “Kuingin mengenal lebih lagi, setiap bagian dari dirimu.” Kuingin rajutan cinta ini tersampaikan padamu Hanya itu saja, harapanku Warna-warni mulai mencair menjadi satu dan mulai melukiskan sebuah jalan untuk melewati malam Betapa bahagianya aku, tanpa bersandar pada bahumu, Tak ada yang dapat kulaku Tetaplah tertidur, hingga pagi menyapa Good Night… (Selamat beristirahat…) Kuingin menyatukan masa depan kita dengan pelangi malam yang membentang di langit musim panas Hanya itu saja, harapanku Kupercaya, Kita pasti bisa Menuju jalan selanjutnya, ke langit sana Hingga kita dapat mengingat kembali Mimpi kita yang terlupa dan juga melodi yang lembut itu Tidurlah, hingga pagi menyapa Good Night… (Selamat beristirahat…) Hingga pagi menyapa 
Iris Aimer A blue flower bloomed on the night of summer even have forgotten the seasons Glow of distant town, and the treasure map grew hazy as if illusions I couldn’t trust anything Only keep walking and searching for a ray of hope Those all I could do Under this crying sky, My shoulder’s trembling It’s keep drowning our only magic How sad, we couldn’t even follow our path anymore Let's sleep, as for morning will come Good Night... Before I know it, When I opened my eyes, Summer rain has stopped Stop the time that flow slowly, I prayed at the nook of world “I want to know more, every single things about you.” I want this spinning love to reach you Those all my wishes Those melted colors become one and start to paint a path to cross the night How glad I am Without rely on your shoulder, I can do nothing Still sleep, till morning comes Good Night… I want to unite our future on that night rainbow that blooms within this summer sky That’s all my wish I believe, we can reach the next path towards that sky Until we can recall Our forgotten dreams and that gentle melody Let's sleep, till morning comes Good Night… Till morning comes 

Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari)

other source : http://dreamslandlyrics.blogspot.com, http://youtube.com, http://tempo.co

0 Response to "Aimer - Iris Lyrics English & Indonesian Translation"

Post a Comment

Contact

Name

Email *

Message *