SAWANOHIROYUKI[NZK] AIMER - RE I AM -ENGLISH VER.- LYRICS INDONESIAN TRANSLATION

SawanoHiroyuki[nZk]:Aimer - RE:I AM -English ver.- Lyrics: Indonesian TranslationSawanoHiroyuki[nZk]:Aimer - RE:I AM -English ver.- Lyrics: Indonesian Translation
RE:I AM -English ver.- Lyrics RE:I AM -English ver.- 歌詞 Lirik Lagu RE:I AM -English ver.- English Lyrics - Indonesian Translation
RE:I AM -English ver.- SawanoHiroyuki[nZk]:Aimer Please hear me I want to tell you Please sing to me I wanna hear your voice I wonder why we have to kill each other so long? We've been through the fights Now we will have to sacrifice I can't ignore this matter I can't think of you for now All of my life, It's been up and down for me It seems our road through life hasn't got any better We need to find the way We will put an end to this I've been hold these feeling everyday And heartache when I think of you I need some help I can rely on you Many lives were lost but we're still alive We can make our self better But I don't cry for destiny We must find out how to live and die The truth is never everything that you can see I'll never let you go You are the only one Forever but it's come to own me For anyone can hold my hand Oh you can trust in me Could hear the siren And the sky is crying loud as ever I can sense the vibe between you and me I wonder why we have to kill each other so long? We've been through the fights Now we will have to sacrifice Can I ignore this situation? I can't think of you for now All of my life, It's been up and down for me Many lives were lost but we're still alive We can make our self better But I don't cry for destiny We must find out how to live and die The truth is never everything that you can see I'll never let you go You are the only one Forever but it's come to own me For anyone can hold my hand Oh you can trust in me Could hear the siren And the sky is crying loud as ever I can sense the vibe between you and me Freezing cold shatters my sorrow And scorching sand puts it together again Freezing cold shatters my sorrow And scorching sand puts it together again Oh It's more than anything That you are on my side The hands of time won't stop I wonder where you are Then it's more than everything That you are the best for me All of our life Every piece Heaven's peace We'll never forget you You are the only one Forever but it's come to own me For anyone can hold my hand Oh you can trust in me Could hear the siren And the sky is crying loud as ever I can feel this bond between you and me Please hear me I want to tell you Please sing to me I wanna hear your voice 
RE:I AM -English ver.- SawanoHiroyuki[nZk]:Aimer Dengarkanlah aku Kuingin mengatakan padamu Bernyanyilah untukku Kuingin mendengar suaramu Mengapa gerangan, begitu lamanya kita harus saling membunuh? Kita telah melampaui berbagai pertarungan Kini, kita harus berkorban Hal ini tak bisa kuabaikan Untuk sekarang, dirimu tak bisa kupikirkan Seluruh hidup ini, bagiku terasa turun dan naik Sepertinya jalan kita menempuh kehidupan, tak kunjung membaik Kita harus menjari jalan keluar Kita akan mengakhirinya Perasaan ini telah kutahan dari hari ke hari Dan juga pedihnya hatiku kala memikirkanmu Aku memerlukan bantuan Aku bisa bersandar padamu Begitu banyak nyawa sirna namun kita masih hidup di dunia Kita bisa membuat diri ini lebih baik lagi Namun aku tak’kan menangisi takdir Kita harus menemukan cara hidup dan mati Kebenaran bukanlah segala yang terpantul di matamu Ku tak’kan melepaskanmu Engkaulah satu-satunya Selamanya, namun segalanya datang meraihku Untuk semua orang yang bisa menggengam tanganku Engkau dapat mempercayaiku Terdengarkah suara sirene ini Dan angkasa menangis kencang seperti biasanya Dapat kurasakan adanya getaran di antara kita Mengapa gerangan, begitu lamanya kita harus saling membunuh? Kita telah melampaui berbagai pertarungan Kini, kita juga harus berkorban Dapatkah hal ini kuabaikan? Untuk sekarang, dirimu tak bisa kupikirkan Seluruh hidup ini, bagiku terasa turun dan naik Begitu banyak nyawa sirna namun kita masih hidup di dunia Kita bisa membuat diri ini lebih baik lagi Namun aku tak’kan menangisi takdir Kita harus menemukan cara hidup dan mati Kebenaran bukanlah segala yang terpantul di matamu Ku tak’kan melepaskanmu Engkaulah satu-satunya Selamanya, namun segalanya datang meraihku Untuk semua orang yang bisa menggengam tanganku Engkau dapat mempercayaiku Terdengarkah suara sirene ini Dan angkasa menangis kencang seperti biasanya Dapat kurasakan adanya getaran di antara kita Dingin dan beku membuyarkan kesedihanku Dan pasir hangus membekukannya kembali Dingin dan beku membuyarkan kesedihanku Dan pasir hangus membekukannya kembali Sudah lebih dari cukup dengan engkau berada di sisiku Tangan-tangan waktu tak’kan pernah berhenti Dimana gerangan engkau berada? Sudah lebih dari cukup bagiku bahwa kau yang terbaik untukku Segala kehidupan kita Setiap kepingan Meraih kedamaian surga Kami tak’kan melupakanmu Engkaulah satu-satunya Selamanya, namun segalanya datang meraihku Untuk semua orang yang bisa menggengam tanganku Engkau dapat mempercayaiku Terdengarkah suara sirene ini Dan angkasa menangis kencang seperti biasanya Dapat kurasakan adanya getaran di antara kita Dengarkanlah aku Kuingin mengatakan padamu Bernyanyilah untukku Kuingin mendengar suaramu 

0 Response to "SAWANOHIROYUKI[NZK] AIMER - RE I AM -ENGLISH VER.- LYRICS INDONESIAN TRANSLATION"

Post a Comment

Contact

Name

Email *

Message *